Tuesday, December 18, 2012

Yakeen aa gaya


Pighle neelam sa behta ye sama, 
neeli neeli si khamoshiyan,
 
na kahin hai zameen na kahin aasmaan, 
sarsaraati hui tehniyaan pattiyaan,
 
keh raheen hai bas ek tum ho yahan,
bas main hoon,
 
meri saansein hain aur meri dhadkanein,
aisi gehraiyaan, aisi tanhaiyaan,
 
aur main… sirf main.
 
Apne hone par mujhko yakeen aa gaya.

- Javed Akhtar

English Translation
The moment seems to flow like a molten sapphire and there’s deep blue silence,
Neither there is earth below, nor sky above,
The rustling branches, leaves are saying that only you are here,
Only me, my breath and my heartbeat,
Such deepness, such loneliness and me…only me,
It all makes me believe in my existence.